-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в  аноэ

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 2) —верхъестественное Photos_of_Ukraine

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 25.02.2017
«аписей: 15
 омментариев: 0
Ќаписано: 16


„то задумывали ћаркс и Ёнгельс, когда Ђпроектировалиї коммунизм?

—уббота, 25 ‘еврал€ 2017 г. 16:20 + в цитатник

Ђћанифест коммунистической партииї, который состоит всего из 12000 слов, повли€л на ход мировой истории и до сих пор €вл€етс€ одним из самых публикуемых и обсуждаемых текстов.

ќтказ от катехизиса

¬ 1847 году  арл ћарк и ‘ридрих Ёнгельс вступили в Ђ—оюз справедливыхї - ответвление тайной революционной организации Ђ—оюз отверженныхї. Ќаписанный ими Ђћанифестї был программным произведением, созданным на заказ. »нтересно, что изначально манифест должен был называтьс€ Ђѕроект коммунистического символа верыї. Ёнгельс писал ћарксу: Ђѕодумай над Ђ—имволом верыї. я считаю, что лучше всего было бы отбросить форму катехизиса и назвать эту вещь Ђ оммунистическим манифестомї. ¬едь в нем придетс€ в той или иной мере осветить историю вопроса, дл€ чего теперешн€€ форма совершенно не подходитї. Ќадо сказать, что изменение названи€ - одна из немногих заслуг Ёнгельса.

∆енский вопрос

ќдно из интереснейших и остроумных мест в Ђћанифестеї - рассуждение ћаркса о страхах буржуа по поводу того, что с приходом коммунизма будет происходить обобществление жен. ѕо мнению ћаркса, такие страхи можно объ€снить только тем, что женщины признаютс€ буржуа оруди€ми производства, тогда как коммунизм, напротив, хочет освободить женщин от такого воспри€ти€. ћаркс пишет: ЂЌаши буржуа, не довольству€сь тем, что в их распор€жении наход€тс€ жены и дочери их рабочих, не говор€ уже об официальной проституции, вид€т особое наслаждение в том, чтобы соблазн€ть жен друг у другаї. ѕримечательно, что у самого ћаркса будет незаконнорожденна€ дочь от служанки, на которой, чтобы утаить св€зь друга, придетс€ женитьс€ Ёнгельсу.

ѕролетарии, объедин€йтесь!

—ентенци€ Ђѕролетарии всех стран, объедин€йтесь!ї оказалась неверо€тно живучей. ѕод этим лозунгом проходила революци€ в –оссии. »нтересно, тем не менее, само пон€тие пролетариата. ќно достаточно двусмысленное. — одной стороны, в ƒревнем –име так называли неимущих граждан, деклассированные элементы, полезные обществу только своим потомством. ¬ словаре ƒал€ же Ђпролетарийї обозначает бобыл€, то есть напротив Ц бездетного человека. ¬ этом значении Ђпролетарии всех стран, объедин€йтесь!ї звучит, по меньшей мере, странно.

ѕризрак коммунизма

¬ изначальном варианте Ђћанифеста коммунистической партииї не было Ђпризрачногої вступлени€  арла ћаркса. ќно по€вилось только после окончательной редактуры, выполненной ћарксом осенью 1847 года. Ёффектное начало Ђѕризрак бродит по ≈вропе - призрак коммунизмаї был придумкой  арла ћаркса. ќчевидно, что эта формулировка была следствием увлечени€ ћаркса мистицизмом.  арл родилс€ в “рире, городе, где античные руины чередуютс€ с готическими соборами. Ќе удивительно поэтому, что в юности он пережил увлечение романтизмом. ¬ то врем€ в ≈вропе был неверо€тно попул€рен Ёдгар ѕо, поэтому зримый и пугающий образ Ђпризрака коммунизмаї воздействовал на людей самым пр€мым образом

ѕереводы

Ђћанифест коммунистической партииї до сих пор €вл€етс€ одним из самых попул€рных и переводимых произведений. ≈щЄ до ќкт€брьской революции было издано множество его переводов. »з самых экзотических - три €понских перевода и один китайский. Ѕольшую часть составл€ли публикации на русском €зыке (70) и €зыках –оссийской империи (35): 11 на польском, 7 на идише, 6 на финском, 5 на украинском, 4 на грузинском, 2 на арм€нском. 55 изданий Ђћанифестаї было выпущено в √ермании, а в империи √абсбургов Ч 9 на венгерском и 8 на чешском €зыке (из них 3 в ’орватии и по одному в —ловении и —ловакии), 34 на английском (в том числе в —Ўј, где первый перевод по€вилс€ в 1871 году), 26 на французском и 11 на италь€нском.  роме того, было издано 7 изданий на болгарском, 4 на сербском, 4 на румынском и одно, напечатанное в —алониках, Ч на сефардском €зыке. —еверна€ ≈вропа была представлена умеренно: 6 публикаций на датском, 5 на шведском и 2 на норвежском €зыке.

Ќеожиданна€ слава

ѕочти 25 лет манифест не получал широкой известности. Ќичто не предвещало его успеха и будущего вли€ни€ на мировую историю. —итуацию кардинально изменил судебный процесс над лидерами —оциал-демократической партии √ермании, обвин€емыми в государственной измене Ч ¬ильгельмом Ћибкнехтом, јвгустом Ѕебелем и јдольфом ’епнером. ¬ марте 1872 года обвинение зачитало текст манифеста в зале суда, что дало социал-демократам возможность опубликовать его легально, большим тиражом Ч как часть судопроизводства. »менно издание 1872 года (до этого времени в документ при публикаци€х вносились изменени€) стало основой дл€ всех последующих версий манифеста.

–елигиозный вопрос

¬опросов религиозных в Ђћанифесте коммунистической партииї ћаркс сознательно избегает, удел€€ им самое незначительное место. ћаркс, убежденный атеист и богоборец, в религиозных дискусси€х мог перейти эмоциональную грань. ≈го отношени€ с Ѕогом были не просто Ђнат€нутымиї, он был закоренелым безбожником и писал богохульные стихи. ¬ партийном манифесте эти Ђстрастиї были бы чрезмерными. ¬от одно из его стихотворений, в котором он сравнивает себ€ с самим Ћюцифером.

Ђ«аклинани€ впавшего в отча€ниеї

ћне не осталось ничего, кроме мести,
я высоко воздвигну мой престол,
’олодной и ужасной будет его вершина,
ќснование его - суеверна€ дрожь.
÷еремониймейстер! —ама€ чЄрна€ агони€!
 то посмотрит здравым взором -
ќтвернЄтс€, смертельно побледнев и онемев,
ќхваченный слепой и холодной смертью.

источник




 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку